أردرويد

شياومي تُعلن عن تلفاز Mi TV 2 بقياس 40 إنش ونظام أندرويد بسعر 322 دولار

قد لا تحظى شركة شياومي Xiaomi بشهرة كبيرة في الشرق الأوسط بعد، لكنها الشركة التي هزّت عرش سامسونج في الصين، والتي باتت تُشكّل تهديدًا حقيقيًا لكُبرى الشركات في الأسواق الآسيوية.

الشركة التي تُنتج أجهزة رخيصة لكنها ذات جودة عالية بنظام أندرويد، والتي وظّفت Hugo Barra نائب رئيس جوجل السابق، أعلنت اليوم عن نسخة جديدة من تلفاز Mi TV 2 تحمل شاشة بقياس 40 إنش ودقة Full HD بنظام أندرويد وبسعر يبلغ حوالي 322 دولار أمريكي فقط!

يُقدم الجهاز مواصفات ممتازة قياسًا لهذا السعر المُنخفض، فالشاشة هي من صناعة شركة Sharp اليابانية بتقنية LED بنسبة تباين 5000:1 ويحمل الجهاز مُعالج رباعي النواة بمعمارية Cortex A9 مع المعالج الرسومي Mali 450 M4 و 2 غيغابايت من الذاكرة العشوائية و 8 غيغابايت من مساحة التخزين الداخية ونظام Dolby MS12 للصوت المُحيطي.

11024797_860715767297351_4082270631763180802_n

تبلغ سماكة الإطار 14.5 ميليمتر في أنحف نقطة له، كما يستطيع جهاز التلفاز تشغيل صيغ الفيديو بالكثير من الصيغ مثل MKV, MP4, MOV, TS, AVI وغير ذلك، كما يستطيع تشغيل ألعاب أندرويد ويعمل بواجهة MIUI ونظام أندرويد 4.4 إلا أن الشركة ذكرت أنه سيتم تحديث إلى أندرويد 5.0.

المشكلة الوحيدة في هذا التلفاز هي توفّره، حيث سيتوفر حاليًا في الصين فقط، على أن يتم طرحه في الهند خلال فترة لم يتم تحديدها، ولا توجد أية معلومات عن طرحه في الأسواق الأخرى.

المصدر

أنس المعراوي

مدوّن حالي، مطوّر ويب سابق، مهووس دائم بالتكنولوجيا والمصادر المفتوحة. مؤسس موقع أردرويد.

عنواني على تويتر: [email protected]

11 من التعليقات

ضع تعليقًا

  • اخ انس ارى انك قد انصعت للاصوات التي طالبتك بتغيير كتابة سامسونغ وهي الاصح والاجدى نطقا وكتابة الى سامسونج الثقيلة على اللسان والكتابة الا عند المصريين فهم ينطقوا كل جيم ب(كيم ).نرجو العودة للصحيح ولا يصح الا الصحيح

    • يا أخي ارجع للكلمة في اللغة الانجليزية Samsung هل تقرأها بالانجليزية سامسونج بالجيم الخفيفة أم سامسونغ ؟؟ اذا كنت تتحدث الى شخص غير عربي هل سيفهمك في الحالة الأولى أم الثانية ؟

      • بالضبط ردك صحيح كتابتها (سامسونج) بهذا الشكل هو الصحيح.

      • طبعا بكل تاكيد سامسونغ هي الاصح وغير ذلك جرب كتابتها في ترجمة غوغل واستمع للنطق وتاكد انها سامسونغ وهي القريبة للنطق بكل الاحوال .

  • النطق الصحيح للكلمة هو كيف ينطقها الكوريين و ليس العرب او الانكليز – اما الكتابة ف ( سامسونغ – غوغل) فهذا المتعارف عليه في سوريا و لبنان و على ما اظن الاردن و فلسطين – مثل البدعة التي ابتدعتها قناة الجزيرة كل العالم العربي يكتب وينطق (بكين) الا هي اصبحت عندها (بيجين) و كل العالم العربي اسمه (بايرن ميونيخ ) الا في الجزيرة الرياضية (بايرن منشن)

    • جرب ان تقول جوجل كما تكتب بحرف الجيم واليس (الكيم ) ستجدها مضحكة. ليس كل ما هو سائد هو الصحيح.غوغل هي الكلمة الصحيحة نطقا وكتابة

      • أرى أن قوقل هي الكلمة الصحيحة فنحن ننطقها بحرف القاف وليس الغين 🙂

  • الي الامام شومي..xiaomi
    هذه الشركه تصنع منتجات جيده جدا وقويه بمنتهي الكلمه وبسعر مناسب جداً
    جربت منتجاتها وهي اجود من سامسونغ وغيرها..
    العرب يدفعون فقط دون النظر الي هل سيجدون في سامسونغ واجهزتها قيمة ما دفعوهوا من خدمات واداء وغير ذلك..
    اما الشعوب الاخري تحسب قيمة العائد من الشي الذي سيشتريه ..هل يستحق هذا المبلغ ام لا
    وعندنا في الشرق الاوسط سامسونج تنزل اجهزه بي الف دولار والعرب يدفعون..ماتفرق معهم
    رغم وجود اجهزه منافسه وبسعر منافس واقل بكثير من سامسونغ ومثيلاتها ..
    ويقولك هذا صيني..
    رغم ان الايفون مجمع في الصين وهو يحمله..
    وتجد من يطبلون لسامسونغ وباقي الشركات ويتغزلون فيهم بالمقالات..
    .
    .
    وواحد يجيك طالع يقلك سامسونغ اصح من سامسونج وآخر يقولك سامسونك هي الاصح..
    .
    .
    روحوا ياشيوخ تقول صانعنها انتوا
    .
    .
    الله يخلي جيوبكم لسامسونخخخخخخخخخخ..

  • بالنسبة لكلمة سامسن…. (ايا كان الباقي) ففي اللغة العربية لا توجد اي قاعدة في كتابة الكلمات الاعجمية وأن ليس لها حرمه فكل يلتها او يعجنها كما يريد.
    معلومة خارج النص: الكلمة تعني (شمسون) والمقصود هو شمسون الجبار وهي الشخصية التي يعرفها الجميع وتتسم بالقوة كما في قصص هرقل.
    ودمتم.

%d bloggers like this: